4For we know, brothers2 loved by God, that he has chosen you, 5because our gospel came to you not only in word, but also in power and in the Holy Spirit and with full conviction. You know what kind of men we proved to be among you for your sake. 6And you became imitators of us and of the Lord, for you received the word in much affliction, with the joy of the Holy Spirit, 7so that you became an example to all the believers in Macedonia and in Achaia. 8For not only has the word of the Lord sounded forth from you in Macedonia and Achaia, but your faith in God has gone forth everywhere, so that we need not say anything. 9For they themselves report concerning us the kind of reception we had among you, and how you turned to God from idols to serve the living and true God, 10and to wait for his Son from heaven, whom he raised from the dead, Jesus who delivers us from the wrath to come.
- 2 1:4 Or brothers and sisters. The plural Greek word adelphoi (translated “brothers”) refers to siblings in a family. In New Testament usage, depending on the context, adelphoi may refer either to men or to both men and women who are siblings (brothers and sisters) in God's family, the church
Scripture taken from The Holy Bible, English Standard Version. Copyright ©2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. Text provided by the Crossway Bibles Web Service.